Port of Kiel Magazine No. 7 | 2019

22 KIEL–NORWAY. IT TAKES THREE TO TANGO. Neue Frachtfähre startet nach Norwegen. New freight carrier service departing to Norway. Die Leinen sind fest, die „Color Line“-Fähre liegt amNorwegenkai. Vom Café gegenüber sieht man Autos, Wohnmobile, Lkw, Container und sogar große Landmaschinen, die vom Schiff gefahren werden. Die „Color Fantasy“ und die „Color Magic“ werden von vielen im Wesentlichen als Minikreuzfahrtfähre wahrgenommen, die täglich Kiel mit Oslo verbinden. Doch im Bauch der Schiffe verbergen sich neben Spa, Shopping Mall und Erlebnisrestaurants rund 1.300 Spurmeter, die sowohl von Passagieren als auch von Güterspeditio- nen gebucht werden. Und die sind sehr gefragt – nicht nur im Sommer. Schließlich ist die Route Kiel–Oslo die einzige direkte Fährverbindung zwischen Deutschland und Norwegen. The ropes are towed, the “Color Line” ferry has berthed at Norwe- genkai. From the café on the opposite side of the terminal you can see cars, caravans, trucks, containers and even large agricultural machines being off-loaded. By most people, the vessels “Color Fantasy” and “Color Magic” are acknowledged as mini-cruise ferries linking Kiel and Oslo on a daily basis. However, in addition to spa, shopping mall and themed restaurants there are about 1,300 lane metres hidden in the ship’s hull which are being used by passengers and freight forwarders alike. And these are always in demand, not only in summer. After all, the route Kiel-Oslo is the only direct ferry connection between Germany and Norway. PORT CLOSE-UP HAFENLUPE Fährentladung am Norwegenkai. Ferry discharge at Norwegenkai.

RkJQdWJsaXNoZXIy NTA1ODY=